查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

fondée sur des données factuelles中文是什么意思

"fondée sur des données factuelles"的翻译和解释

例句与用法

  • D ' autres se sont félicitées de l ' approche fondée sur des données factuelles et mieux ciblées pour atteindre les principales populations infectées, notamment les adolescents.
    还有一些代表团则欣见儿基会采取更有针对性的循证方法,帮助受影响的重点人群,特别是青少年。
  • Une base fondée sur des données factuelles aidera à effecteur une planification et une budgétisation appropriées, lesquelles permettront d ' offrir les programmes et les services requis à ceux qui en ont le plus besoin.
    扎实的实例依据将有助于确保适当规划和预算编制,以便为最亟需的人提供适当方案和服务。
  • En outre, la stratégie privilégiera la recherche fondée sur des données factuelles et la concertation sur les politiques de développement social en vue d ' améliorer les indicateurs sociaux des pays africains.
    此外,该战略还将侧重于就社会发展问题开展循证研究和政策对话,以期改善非洲国家的社会指标。
  • Une plus grande collaboration entre les collectivités de chercheurs, le secteur privé et la société civile améliore pour les pouvoirs publics la possibilité de mettre en pratique une prise de décisions scientifiquement solide et fondée sur des données factuelles.
    研究群体、私有企业和民间组织间加强合作,能使政府更可能作出科学合理的决策。
  • Pourcentage de documents de programme de pays ayant au moins la note < < bon > > selon les critères de la gestion axée sur les résultats et de la programmation fondée sur des données factuelles
    根据成果管理和循证方案拟订标准,至少被评为 " 良好 " 的国家方案文件所占百分比
  • Il a été noté que la capacité nationale dans de multiples secteurs était nécessaire pour appliquer et suivre une programmation fondée sur des données factuelles pour le programme de la Conférence internationale sur la population et le développement.
    各国指出,需要为实施和监测国际人口与发展会议议程的循证方案拟定建立多部门国家能力。
  • Concernant l ' élaboration d ' une méthodologie fondée sur des données factuelles à appliquer pour la prise de décisions concernant les investissements et pour l ' établissement des programmes, y compris une formation complète pour le personnel sur le sujet
    建议3,关于拟订循证方法,以便用于投资决策和方案拟订,包括相关的工作人员培训
  • L ' analyse doit être concise et fondée sur des données factuelles, et les conclusions tirées et les observations formulées pour chacun des articles de la Convention examinés doivent reposer sur un raisonnement solide.
    分析应当简明扼要,尊重事实,关于所评估的公约每项条款,得出的结论和意见要有实实在在的推理分析。
  • La délégation a souligné le rôle essentiel joué par l ' UNICEF dans l ' établissement des priorités nationales et la définition de politiques, grâce à son action de sensibilisation fondée sur des données factuelles.
    代表团强调,儿童基金会通过根据实情开展宣传,发挥对国家议程和政策的制定工作施加影响的重要作用。
  • Les membres de l ' Alliance ont en commun une approche de la santé publique fondée sur des données factuelles qui cible les facteurs de risque qui conduisent à la violence et encourage la coopération multisectorielle.
    该联盟参与方共同采用一个以证据为基础的公共卫生方法,以消除会导致暴力的风险因素并促进多部门合作。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"fondée sur des données factuelles"造句  
fondée sur des données factuelles的中文翻译,fondée sur des données factuelles是什么意思,怎么用汉语翻译fondée sur des données factuelles,fondée sur des données factuelles的中文意思,fondée sur des données factuelles的中文fondée sur des données factuelles in Chinesefondée sur des données factuelles的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语